Thanks to Alexandra over at Historical Tapestry, who let me go on at some length about one of my favorite subjects: the unreliable narrator.
Thanks to Alexandra over at Historical Tapestry, who let me go on at some length about one of my favorite subjects: the unreliable narrator.
Posted at 12:26 AM in Blatantly Flogging My Own Agenda, Book Clubs, Books, The Book Saga, Weblogs | Permalink | Comments (0)
Great news! The Countess is now available as an Audible audiobook, in an unabridged edition read by the amazing Leslie Bellair. Now you can hear the proper pronunciations of the Hungarian names and cities in the book.
Ignore the artwork on the Audible page--I have a call into them about changing it.
Posted at 10:39 AM in Blatantly Flogging My Own Agenda, Book Clubs, Books, The Book Saga | Permalink | Comments (0)
Here's a third deleted scene from The Countess, in which Erzsbet's son-in-law comes to tell her the news after her arrest:
That morning a visitor came to me: My son-in-law, Gyorgy Drugeth, was suddenly outside my wall. I recognized the rasp of his voice as his personal thumbprint—the injury he received to his throat as a young man when playing soldier with his cousins deepened his voice and gave it a dry edge, like chalk, that distinguished his speech from that of all other men, young and old. He greeted me as his mother and asked if I was well, if there was anything I needed. I told him no, I was well enough, but I was glad he had come, if surprised to see him in my tower so soon, since I had dispatched my letter to my daughter Kata, his wife, only the day before.
“I was halfway to Bicske, madam, when I heard of your arrest. I came as soon as I could.”
Heading to Bicske, the palatine’s court. Strange news from my own son-in-law on the eve of my arrest, but it explained why he was able to reach me so quickly, and it meant that he might have been present when my servants were brought in. Was there any word of the trial? I asked. Had he seen anything he might be able to tell me?
“Not yet, madam,” he said. “The servants were still being examined when I left.”
“Examined”—a loaded word. “And the judges, how long before they arrive?”
“They were already assembled when I left for Csejthe. The proceedings may be beginning even as we speak.”
“Then Thurzo has been planning his raid for some time.”
“I would imagine so.”
A wily enemy, the palatine. How long had he been planning my demise? How many times had he smiled in my face, knowing that one day he would put me between stones for the rest of my life?
Thurzo had been known to be ruthless in annexing his neighbor’s lands when the opportunity arose. Perhaps I had been blinded by my former love for him, by the love we once bore each other. I had not expected that he would move against me, of all people. That he thought he could find such an advantage.
He would move against me now. He thought he could. The question was where.
There was the estate at Sarvar, so long our family seat, but Pal was there with Megyery, whom the palatine had bought. He would almost certainly leave Sarvar alone while my son lived, and not take the boy’s birthright. Varanno was too far, Leka too remote, Csejthe too small. But the house at Kerezstur might tempt him, so near his estate at Tokaj, with its excellent vineyards and the white four-sided kastely with its graceful courtyard where once I had stood as a new bride for Count Nadasdy. Kerezstur was vulnerable.
“There is something you must do for me,” I said. “I will give you Kerezstur, to hold against the palatine’s greed.”
“Do you thnk the palatine covets Kerezstur?”
“He covets everything the Nadasdys have. My son is too young to protect the estates. But you will take it, and give me something in return.”
“What would that be?”
“Send me some money for food, and clothes, and to pay the servants to remain here while I live. Kerezstur brings in a good deal of forints every year. A few to Csejthe, to pay for my comfort here, and you may keep the rest.”
He promised he would. I wrote the paper and signed it with my name, and my deal. Gyorgy Drugeth promised too that Kata would come to me in a few days, but now more than a month has passed, and my daughter has not come. My son has not come. I am alone here, waiting.
I was sorry to see him go. Even the guards are gone for the moment. It must be dull work for them now that I’m shut up inside my tower, for they have grown lax about keeping their place outside my door. I suppose they are downstairs someplace, watching the workmen at their task, or else getting drunk on the good wine I have had stored in the castle cellars. Or perhaps they are down at the castle gate to make certain no one comes inside without the palatine’s permission, for I still have friends and family who might come to my aid.
No matter. The guards will not leave me alone for long.
Posted at 11:28 AM in Book Clubs, Books | Permalink | Comments (0)
Over at Historical Fiction Connection, find my guest post on trying to find a new perspective on the old, familiar Bathory story and enter the contest for a free copy of the spanking-new paperback.
Posted at 04:04 PM in Blatantly Flogging My Own Agenda, Book Clubs, Books | Permalink | Comments (0)
Not in nearly the decent shape that Sarvar is in, Csejthe (chey-tey) castle is a ruin, infamous as the site of the tower where Erzsebet was walled up for the last 3 1/2 years of her life. The entrance and wall are still standing, but much of the castle itself was destroyed by the Rakoczis in the early 18th Century. Locals say the place is haunted, either by Erzsebet or her victims, and apparently people like to visit on Halloween and listen for the wails of the bloody lady. It was even the subject of an episode of Ghost Hunters International, though I find it infuriatingly sloppy when television shows and other "official" outlets like this repeat fiction as if it's fact (see Erzsebet's fictional 650 victims and blood-bathing, etc). Could they not do even the tiniest bit of research? Wikipedia has better sources than they do.
Here's what it looked like back in Erzsebet's day:
Whenever I see these photos I always think of Jennifer Egan's novel The Keep and wonder if this was the castle that inspired her story.
Posted at 11:36 PM in Blatantly Flogging My Own Agenda, Book Clubs, Books | Permalink | Comments (0)
As part of the celebration for the paperback launch (whee! I actually have a book coming out in paperback--hallelujah!) here's another scene I deleted from an early draft of The Countess, when Erzsebet is first walled up in her tower. The soldiers built the gallows as a warning to any passersby that the lady of the house was a prisoner there, and condemned to die if the palatine decided he wanted her to.
Now the old manservant left to me comes up the stairs of my tower and takes away yesterday’s tray, sliding it through the slit in my doorway, and replaces it with a new one. Cold porridge again, and a piece of bread, and a small jug of water that is meant to last the day. The water is clean and cold, at least, and there is also a nub of a candle, already half-burnt. The old man, Jarek, whispers my name through the crack and apologizes that he does not have better to give me, for, he says, the palatine’s guards have taken away most the food and wine stored in the house, most of the candles and oil, for their own use. “I hope to have better tomorrow, your Ladyship,” he says.
“Wait,” I say, and through my door-slit I can see his feet pause on the wooden floorboards. “What news of the trial? What has happened?”
There is no answer. Perhaps he is afraid to tell me, but I ask again. “There is no word from Bickse at all? The others—Jo Ilona, and Dorko, and Ficzko. Do they still live?”
“No one has told me anything, my lady,” he says. “The soldiers stand in my way when they see me coming with your meals, and say that they will open the wall and put me in with you.” I’m about to tell him I would not allow such a thing to happen, but the words die in my mouth. I have no power to protect him, not here, in my present circumstances. Instead, he says, “This morning they began work on the gallows in the courtyard just after daybreak.” His voice trembles.
“I heard them,” I say. “Do not be afraid. No one will harm you. The soldiers only tease you to raise my ire. You have done nothing that deserves punishment. The palatine will hear from me if you are mistreated.”
“Thank you, my lady,” he says. Then he goes away again until the next morning, his steps growing fainter as he returns down the stairs.
I’m sorry to see him go. Even the guards are gone for the moment. It must be dull work for them now that I’m shut up inside my tower, for they have grown lax about keeping their place outside my door. I suppose they are downstairs someplace, watching the workmen at their task, or else getting drunk on the good wine I have had stored in the castle cellars. Or perhaps they are down at the castle gate to make certain no one comes inside without the palatine’s permission, for I still have friends and family who might come to my aid.
No matter. The guards will not leave me alone for long.
I take up the tray the old man brought and poke at my breakfast, though I have no stomach this morning. The food is as gray as the sky, nothing more than the barest nourishment, a flavorless mush without even a bit of honey or some milk to sweeten it. I wish I had a fire at least and could warm the porridge, which has grown cold in the servant’s slow walk between the kitchen and the tower. I push the tray aside. I know I will eat it later, when my hunger takes hold with greater force, but for now I refuse to look at it.
Underneath the tray, to my astonishment, I find a parchment and a quill wrapped in a cloth. I fumble at the tray and then a small pot of India ink, half-used, reveals itself from under an overturned pewter cup. I snatch these up and take them to my table, rubbing them in my cold hands as if I cannot believe they are real. The old servant has done his job true. His loyalties are still to me, and he knows I will reward him for it when I can. Tomorrow when he comes again I will have a letter waiting for him, a letter to my daughter Katelin and her husband, Gyorgy Drugeth, at their castle at Hommona, where they have horses and carriages, and soldiers, and money and power still at their disposal, power I will ask them to put to use for my sake. Gyorgy Drugeth owes me much—Kata’s dowries were great and swelled his coffers and his lands considerably. I’m not so powerless as the palatine would have me. My family is still a powerful force in Hungary, and I will make him remember it.
I dip the quill into the ink and carefully shake off the extra drop back into the pot. It will not do to waste any of it when I have so many people to write to, so much help to ask. My beloved Kata, I begin, your mother has been unjustly imprisoned and accused. My situation is dire, as I have no fire and little food, and I suffer greatly day and night from cold and much neglect at the hands of my captors.
The accusations my enemies level at me aren’t true. I never laid a hand on any person in an unjust fashion, noble or common. The servants have created these lies to get their revenge on me, and as you know I have long had enemies among the nobility, men and women jealous of my power and position. I have immediate need of whatever help you and Gyorgy Drugeth can give, in terms of money, or clothes, or food that you can send…
Watch this space for more of the internet site tour later this week, and Mondays during the month of October for more deleted scenes and bonus material.
Posted at 09:33 PM in Blatantly Flogging My Own Agenda, Book Clubs, Books | Permalink | Comments (0)
Over at Read It Forward, they've posted a deleted scene from The Countess in anticipation of tomorrow's launch of the Broadway paperback edition. Check it out, then check back here tomorrow for another scene that ended up on the cutting-room floor from an earlier draft of the novel.
Posted at 09:33 PM in Blatantly Flogging My Own Agenda, Book Clubs, Books | Permalink | Comments (0)
For the paperback release of The Countess, I thought I'd do a little trip around the internets to introduce some of the sites featured in the novel related to the life of Erzsebet Bathory. First stop: the little town of Sarvar, and the castle (now a hotel) built by the Nadasdys and finished more or less as it stands now during Erzsebet's time there. The village is a "spa" town known for its mineral pools, and where (legend has it) Erzsebet slept with the local butcher's son, Lazslo Bende, and bore him an illegitimate child. Of course, in the novel I had a different explanation...
What I really like are the paintings of Nadasdys on the walls and ceiling in the main hall. Apparently back in "the day" the river flowed around the castle walls in a kind of moat, though it's all grass in these pictures. A more lovely home than most of the time period, and well-preserved.
Fun fact: Sarvar, as it turns out, is only maybe an hour away from the town of Illmitz, in Austria, where my mother's family is from.
Posted at 04:41 PM in Blatantly Flogging My Own Agenda, Book Clubs, Books, Travel | Permalink | Comments (0)